이제 막 성인기에 접어든 젊은 여인 릴라는 자신의 존재와 인생의 의미를 찾아 옛 철학 교수님에게 편지를 쓴다. 경험이 풍부하고 나이가 지긋한 이 노인은 그녀에게 독창적이면서 놀라운 해결 방법들을 제시하는 여러 장의 편지를 보낸다. 그는 각 편지마다 오래된 지혜와 영감이 담긴 라틴어 격언으로 대답한다. 선과 악, 삶의 번민과 방향, 타인들과의 관계와 사랑 그리고 죽음과 운명 같은 주제들이 간결하면서 명료하고 효과적으로 담긴 이 격언들은 인생의 핵심에 직접 접근하며 독자들이 최선을 다해 머뭇거리지 않고 살 수 있도록 강력한 도구가 되어줄 것이다.
저 : 뱅상 퀴에프
뱅상 퀴에프는 다년간 철학과 정신생활에 관해 연구했으며 살림 손길(Touch for Health)을 포함한 다양한 자연 치유법을 활용하고 있다. 저서로는 주방스(Jouvence) 출판사에서 발간한 『정원의 지혜가 주는 소박한 교훈(Petites lecon de sagesse du jardin)』, 『행복한 만남과 발견의 마술(La magie des rencontres et des decouvertes heureuses)』이 있다. 『라틴어 편지(La Lettre a Lila)』는 조화로운 인생을 추구하는 모든 사람들에게 긍정적으로 치유할 수 있는 보물을 제공한다.
역 : 최준식
최준식은 프랑스 보르도 3대학에서 커뮤니케이션학으로 박사학위를 취득하고 현재 대학에서 프랑스 사회와 문화 및 프랑스어권 연구와 관련한 강의를 하고 있다. 저서로는 『프랑스인 그리고 프랑스 사회』(한국문화사)와 『DELF · DALF 준비를 위한 프랑스 시사 읽고 말하기』(신아사)가 있다.
지은이의 말
첫 번째 편지: 사랑하는 릴라에게
Chapter 1. 삶의 디딤돌이 되는 라틴어 격언들
아모르 파티(Amor fati): 당신의 운명을 사랑하라
메멘토 모리(Memento mori): 죽음을 기억하라. 당신은 반드시 죽는다는 것을 잊지 말라
카르페 디엠(Carpe diem): 현재를 잡아라
Chapter 2. 삶의 길을 찾는 라틴어 격언들
논 옴니아 포수무스 옴네스(Non omnia possumus omnes): 우리 모두가 모든 일을 할 수는 없다
눌라 테나키 인위아 에스트 위아(Nulla tenaci invia est via): 어떠한 길도 통과할 수 있다
오 오미네스 아드 세르위투템 파라토스(O homines ad servitutem paratos): 노예가 될 모든 준비가 된 사람
메멘토 아우데레 셈페르(Memento audere semper): 항상 과감하고 용기 있게 행동해야 한다는 것을 명심하라
페르 아스페라 아드 아스트라(Per aspera ad astra): 가파른 오솔길을 지나 역경을 딛고 별에 이르기까지
에스토 쿼드 에스(Esto quod es): 가장 자신다운 사람이 되어라
Chapter 3. 삶의 고비를 넘는 라틴어 격언들
엑스 말로 보눔(Ex malo bonum): 악에서 선이 나올 수 있다
템포라 무탄투르 엣 노스 무타무르 인 일리스(Tempora mutantur et nos mutamur in illis): 시간은 흐르고 우리도 그 속에서 변해간다
게스타 논 웨르바(Gesta non verba): 말이 아닌 행동을 하라
아게 쿼드 아기스(Age quod agis): 지금 하는 일에 최선을 다하라
멘스 사나 인 코르포레 사노(Mens sana in corpore sano): 건전한 정신은 건전한 육체에 깃든다
테라 인코그니타(Terra incognita): 가보지 않은 곳
마지막 편지: 다른 격언들
옮긴이의 말: 젊은이들에게 라틴어 격언이 유용한 시대
부록: 라틴어 격언 사전